書局書店資訊百科

護照名字翻譯、中文翻英文、護照英文名字在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

護照名字翻譯關鍵字相關的推薦文章

護照名字翻譯在外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局的討論與評價

本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 · 護照外文姓名拼音對照表 · 姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字) ...

護照名字翻譯在護照英文名字翻譯的討論與評價

護照 英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字

護照名字翻譯在姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯 - 郵遞區號查詢的討論與評價

姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、姓名英譯、姓名音譯、護照英文姓名、護照中文姓名英譯、信用卡英文姓名、英文姓名、姓名音譯。

護照名字翻譯在ptt上的文章推薦目錄

    護照名字翻譯在護照英文名字翻譯 - EZ英文名字命名網的討論與評價

    依護照條例施行細則第14條第一款規定,護照外文姓名應以英文字母記載,非屬英文字母者,應翻譯為英文字母;該非英文字母之姓名,得加簽為外文別名。因威妥瑪拼音可能會出現 ...

    護照名字翻譯在【護照英文姓名查詢】線上查詢護照英文名字翻譯的實用簡單好 ...的討論與評價

    護照 中文名字翻成護照英文名字方式: 1、 護照英文名字採「姓」在前、「名」在後之原則,且「姓」之後不加逗點 ...

    護照名字翻譯在外交部護照姓名中文翻英文對照表 - HiTutor的討論與評價

    國音第一式 漢語拼音 通用拼音 國音第二式 WG ㄅㄚ BA BA BA PA ㄅㄛ BO BO BO PO ㄅㄞ BAI BAI BAI PAI

    護照名字翻譯在【護照英文查詢】查英文名字翻譯的好工具-Yes online線上英文的討論與評價

    查詢護照英文名翻譯是出國前台灣人最常做的事,如果不小心拼錯護照的英文名字,在申請護照和機票時可是會遇到小麻煩。建議參考官方的外文姓名中譯英 ...

    護照名字翻譯在護照姓名中翻英-中文名字翻英文的討論與評價

    辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則」,還有中文姓名英譯服務.姓名翻譯.

    護照名字翻譯在護照姓名翻譯機出國好幫手@ 這是我的部落格 - 隨意窩的討論與評價

    護照 英文姓名翻譯機,請進入: http://c2e.ezbox.idv.tw/name.php 直接輸入你的中文姓名,按開始查詢即可 確認一下名字,接著按「開始英譯」 出現啦!

    護照名字翻譯在台灣護照的拼音是用哪種?來翻譯英文名子的?的討論與評價

    台灣護照都是用威妥瑪(WG) 拼音的。 例如:. 馬英九:MA,YING-CHIU. (注意:都是大寫,姓在前,名在後,姓與名之間需加逗號『,』,名字二個字中間 ...

    護照名字翻譯的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果